智能问答
当前位置: 首页 > 要闻动态 > 专题专栏 > 疫情防控 白云在行动 > 重要信息

广州市白云区新型冠状病毒肺炎疫情防控指挥部办公室关于解除临时管控区域的通告(第208号)

Notification of Lifting Restrictions in Temporary Lockdown Areas in Baiyun District(No. 208)

发布时间:2022-12-06 来源:广州市白云区新型冠状病毒肺炎疫情防控指挥部办公室 字体大小:

  根据当前疫情防控需要,按照国务院应对新型冠状病毒肺炎疫情联防联控机制综合组《关于进一步优化新冠肺炎疫情防控措施科学精准做好防控工作的通知》(联防联控机制综发﹝2022﹞101号)相关规定,经研究决定,自2022年11月29日起,我区以下区域解除临时管控措施:

  According to the Notice on Further Optimizing the Prevention and Control of COVID-19 (Joint Prevention and Control Mechanism No. [2022] 101) issued by the Joint Prevention and Control Mechanism of the State Council and in light of the epidemic situation in Baiyun District, We have lifted temporary lockdown measures in the following areas (excluding high-risk areas) starting from November 29, 2022.

  一、大源街

  Dayuan Subdistrict

  (一)东至东南路,南至东南路,西至东中一街,北至东中二街合围区域(除高风险区外)

  The area encircled by Dongnan Road in the east and south, Dongzhong 1st Street in the west, and Dongzhong 2nd Street in the north (except for high-risk areas)

  (二)通利物流园

  Tongli Logistics Park

  二、黄石街

  Huangshi Subdistrict

  (一)江夏016、017、018、019、020网格(除高风险区外)

  (1) Grid 016, 017, 018, 019 and 020, Jiangxia Village (excluding high-risk areas)

  (二)东至青龙大街,南至荷木岭一巷,西至元下底路19号2栋、黄石东路B区A栋,北至青龙大街西五巷合围区域(除高风险区外)

  (2) Area encircled by Qinglong Street in the east, Hemuling 1st Lane in the south, Building 2, No. 19, Yuanxiadi Road and Building A, Block B, Huangshi East Road in the west, and West 5th Lane, Qinglong Street in the north (excluding high-risk areas).

  (三)黄石东路333号、335号、337号

  (3) No. 333, 335 and 337, Huangshi East Road

  三、京溪街

  Jingxi Subdistrict

  圣地天河星荟小区(除高风险区外)

  Shengdi Tianhe Xinghui Residential Community (excluding high-risk areas)

  四、人和镇

  Renhe Subdistrict

  (一)鹤亭村第六网格(除高风险区外)

  (1) Grid 6 of Heting Village (excluding high-risk areas)

  (二)三盛村前中路10号、11号,三盛街2号、4号,三盛街一巷1号、3号、5号,三盛街二巷1号、3号、5号

  (2) No. 10 and 11, Qianzhong Road, Sansheng Village; No. 2 and 4, Sansheng Street; No. 1, 3 and 5, the 1st Lane, Sansheng Street; No. 1, 3 and 5, the 2nd Lane, Sansheng Street

  (三)三盛西街5-9号、13号、15号、17号,三盛中街14号、15号、17号、17-3号,三盛中街一巷13、15号

  (3) No. 5-9, 13, 15, 17, Sansheng West Street; No. 14, 15, 17, 17-3, Sansheng Middle Street; No. 13, 15, the 1st Lane, Sansheng Middle Street

  (四)三盛南街西一巷1号、3号,三盛南街西二巷5号、5-1号、7号、8号,三盛南街中一巷9-2号、11号,三盛南街中二巷5号、7号、8号、11号、12号、14号、15号、16号、19号,三盛南街中三巷3号、4号、5号、6号、11号,三盛南街中五巷3号、7号、8号、9号、12号,三盛南街中六巷3号、5号、7-10号,三盛南街中七巷6-10号(双号)

  (4) No. 1 and 3, West 1st Lane, Sansheng South Street; No. 5, 5-1, 7 and 8, West 2nd Lane, Sansheng South Street; No. 9-2 and 11, Middle 1st Lane, Sansheng South Street; No. 5, 7, 8, 11, 12, 14, 15, 16 and 19, Middle 2nd Lane, Sansheng South Street; No. 3, 4, 5, 6 and 11, Middle 3rd Lane, Sansheng South Street; No. 3, 7, 8, 9 and 12, Middle 5th Lane, Sansheng South Street; No. 3, 5 and 7-10, Middle 6th Lane, Sansheng South Street; No. 6-10 (even numbers), Middle 7th Lane, Sansheng South Street

  (五)三盛中街14号、15号、17号、17-3号,三盛南街中一巷13号、15号,三盛南街中二巷16号

  (5) No. 14, 15, 17, 17-3, Sansheng Middle Street; No. 13, 15, Middle 1st Lane, Sansheng South Street; and No. 16, Middle 2nd Lane, Sansheng South Street

  五、同德街

  Tongde Subdistrict

  (一)富多来花园(除高风险区外)

  (1) Fuduolai Garden Residential Community (excluding high-risk areas)

  (二)西槎路以东,得雅街以南,新南一路以西,上步路以北合围区域(除上步花园B2栋及上步路19号、21号、23号外)

  (2) The area encircled by Xicha Road in the west, Deya Street in the north, Xinnan 1st Road in the east and Shangbu Road in the south (except for Building 2 of Shangbu Garden Residential Community and No. 19, 21 and 23 of Shangbu Road)

  六、钟落潭镇

  Zhongluotan Town

  (一)金盆007、008网格,金埔一横路7号、9号、13号、15号、17号(除高风险区外)

  (1) Grid 007 and 008, Jinpen; No. 7, 9, 13, 15 and 17, Jinpu 1st Cross Road (except for high-risk areas)

  (二)良沙三路122号、122-1号、130号、132号、154号、156号;苏村街11号、11-1号 、13号、16号、17号、18号、19号、19-1号、20-34号(双号)、74号;苏村街一巷8号、10号,二巷3号、4号、4-1号、7号、8号、8-1号,四巷3号、4号、10号,六巷1号、2-1号

  (2) No. 122, 122-1, 130, 132, 154, 156, Liangsha 3rd Road; No. 11, 11-1, 13, 16, 17, 18, 19, 19-1, 20-34 (even numbers), 74, Sucun Street; No. 8 and 10 of the 1st Lane,  No. 3, 4, 4-1, 7, 8 and 8-1 of the 2nd Lane; No. 3, 4 and 10 of the 4th Lane, and No. 1 and 2-1 of the 6th Lane, Sucun Street.

  (三)障岗村现龙街南26号、28号

  (3) No. 26 and 28, Xianlong Street South, Zhanggang Village

  (四)菜缘谷以东,台头山以南,陈洞台头街祠堂以西,台头东街以北合围区域(除高风险区外)

  (4) The area encircled by Caiyuan Valley in the west, Taitou Mountain in the north, Ancestral Hall of Taitou Street in Chendong in the east, and Taitou East Street in the south (excluding high-risk areas)

  七、棠景街

  Tangjing Subdistrict

  乐嘉路以东北、泉景路以南、汇景路以西合围区域;嘉景新街市,乐嘉路106号(除高风险区外)

  The area encircled by the northeast of Lejia Road, south of Quanjing Road and west of Huijing Road; No. 106, Lejia Road, Xinjieshi, Jiajing (excluding high-risk areas)

  八、太和镇

  Taihe Town

  (一)沙亭村010网格;东至沙亭村新庄北路十三巷8号,南至沙亭村大塘西十一巷,西至新庄中路,内沿至沙亭村新庄北路合围(除高风险区及大塘西十三巷1号、3号、5号、新庄中路10号外)

  (1) Grid 010 of Shating Village; the area encircled by No. 8, the 13th Lane, Xinzhuang North Road, Shating Village in the east, the 11th Lane of Datang West, Shating Village in the south, Xinzhuang Middle Road in the west, and Xinzhuang North Road, Shating Village in the north (excluding high-risk areas, No. 1, 3, 5, the 13th Lane of Datang West, and No. 10, Xinzhuang Middle Road)

  (二)东至禾堂岭二路二街32号,南至青龙徒山脚,西至兴太二路,北至禾堂岭二路二街合围区域(除高风险区外);禾堂岭二路一街4号-32号(双号),二街40号-70号(双号)

  (2) The area encircled by No. 32, the 2nd Street of Hetangling 2nd Road in the east, the foot of Qinglongtu Mountain in the south, Xingtai 2nd Road in the west, and the 2nd Street, Hetangling 2nd Road in the north (excluding high-risk areas); No. 4-32 (even numbers) of the 1st Street and No. 40-70 (even numbers) of the 2nd Street, Hetangling 2nd Road

  九、景泰街

  Jingtai Subdistrict

  白兰花园(除高风险区外)

  Bailan Garden Residential Community (excluding high-risk areas)

  “解除”不等于“解防”。请广大市民朋友继续支持配合疫情防控工作,坚持规范佩戴口罩、勤洗手、常通风、不聚集、测核酸、打疫苗;如有发热、干咳、乏力等可疑症状,及时报告社区并前往附近发热门诊就医。

  “Lifting of restrictions” doesn’t mean we aren’t taking preventative measures. We ask residents to continue to support and cooperate with the COVID-19 control and prevention work, wear masks, wash hands often, keep your home well-ventilated, avoid gathering, take PCR testing and get vaccinated; in case of fever, dry cough, fatigue and other suspicious symptoms, please report to the community and go to the nearby fever clinics for medical treatment in a timely manner.

  广州市白云区新型冠状病毒肺炎

  疫情防控指挥部办公室

  2022年11月29日

  Baiyun District COVID-19 Prevention and Control Command Center

  November 29, 2022

相关信息

浏览次数:-
分享
扫码浏览